Skip to content

Fused Participle

July 28, 2009

In a recent blog entry on the Consumerist website, Go Daddy followed up with the editors in order to address an issue that they do not outsource their customer service. The statement sent to Consumerist begins with the line, “We appreciate you bringing this matter and the customer’s concerns to our attention.”

I couldn’t help but notice the grammatical error in this sentence when i first read it. Taking a closer look, the sentence should read, “We appreciate YOUR bringing this matter and the customer’s concerns to our attention.” The error in this sentence is what is known as a fused participle. Daily Writing Tips provides a good explanation of fused participles. The word “bringing” is being used as a gerund in this sentence, so it should be qualified by a possessive pronoun rather than a preceding noun or pronoun.

Advertisements
No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: